30 ноября 2008 г.

Словакия

Несомненно, Словакия очень долго ждала этих концертов. Везде чувствовалось, что люди находились в приятном ожидании и поэтому публика приняла нас очень тепло.

Встреча с мэром и со всеми СМИ была организована в понедельник утром в большом зале города Братислава. Затем мы вышли на прогулку. Было солнечно, но холодно. С группой мы прошлись по старому городу, частично разрушенному Наполеоном, который явно сделал мало хорошего в этой части Европы. На сегодняшний день город уже восстановлен.

Тяжелые времена для Джеймса и его команды для погрузки и разгрузки всего оборудования, которое не предназначено для такого вида использования. Концертный зал Братиславы был, пожалуй, одним из самых странных во всем туре - по бокам сидений больше, чем в середине, низкий потолок, который предназначен, скорей, для игры в баскетбол, чем для концертов.

Во время шоу зал был набит до отказу, люди были везде, даже в проходах стояли. Общий настрой был прямо противоположен холодной погоде на улице. Настолько было "горячо". Народу собралось очень много, он буквально занимал каждый сантиметр. Мне пришлось даже отказаться от идеи выхода в зал через задний вход. Публика завелась с пол-оборота как только начался концерт. Энергия людей зашкаливала, как температура в градуснике. Под конец концерта мы все уже были вспотевшими и взволнованными – последние четыре трека публика аплодировала нам стоя.

У Фреда, переводчика нашего тура, заболело горло, пропал голос и поэтому он попросил свою жену Иветту заменить его в последнюю минуту. Впоследствии прозванный нами "безголосым переводчиком", Фред повез нас в свой ресторан – «французскую блинную», где мы отведали обалденные на вкус блинчики с сидром. Мы очень хорошо провели время с музыкантами, Фредом, Иветтой, Миланом - главой словацкого фан-клуба, который вложил много времени и сил в концерты. С Ричардом - бизнесменом, который взял на несколько дней отпуск, чтобы стать моим личным водителем на это время.

Они объяснили нам, что для них значит моя музыка. Она всегда была для них символом мечты о внешнем мире. Вплоть до 80-х годов им приходилось лазить по горам, чтобы поймать волну и записать на аудиокассеты композиции, которые крутили по австрийскому радио! Находящиеся так близко к Франции, словаки страдали из-за того, что их могли посадить в тюрьму за то, что они пишут, слушают или читают запрещенные вещи.

И сразу понимаешь, какое значение имеет этот концерт для этой страны.

После концерта Ричард сказал журналистам - «Теперь я знаю, зачем я родился». Даже если эти слова звучат излишне драматично, они очень важны для того чтобы привлечь западных артистов иногда посещать эту замечательную страну.

На следующий день мы полетели в Кошицу - второй город в Словакии, недалеко от украинской границы. То место проведения концерта было еще больше, цивилизованней и таким же многолюдным. Субботний вечер в Кошице, наверное, был даже лучше, чем предыдущий. Мы были просто в великолепном настроении благодаря фантастической публике. По окончании шоу не очень хотелось покидать сцену.

Наш "безголосый" переводчик снова был заменен своей женой. На ужин мы поехали обратно в отель, где немного выздоровевший Фред учил местных поваров готовить нам блинчики. Я же в свободное время старался совершенствоваться в словацком языке.

Спасибо всем в Словакии за прекрасно проведенное время. Особая благодарность Милану, Фреду, Иветте и Ричарду.

Oxygene 12

Зверь

Ветер Братиславы

Местная знаменитость

Смотрю на городской зал

Красная плошадь, Кошица

Клод улыбается своим блинчикам

Привычный силуэт Доминика в Кошице

Замечательная публика

На арене в Кошице

Космический Доминик

Доминик после приземления в Кошице

С Иветтой и Фредом

...crepes flambees!

Арена Братиславы, широкая но не глубокая

26 ноября 2008 г.

Планета Вильнюс

Спасибо вам за ваши интересные комментарии. Некоторые из них забавны/искусны и очень познавательны.

Концерт в Вильнюсе был, как мне показалось, одним из лучших на данный момент. Никаких технических проблем, не считая раздражающих время от времени помех от мобильного телефона в моих наушниках. Всегда можно сразу определить, когда мероприятие имеет успех, а когда нет. В этот раз все было в меру.

Публика была одной из самых горячих, и я бы очень хотел вернуться сюда со своим следующим проектом. Я до сих пор впечатлен такой большой отдачей публики на этот несколько сложный, как мне казалось, проект – ведь кроме трех-четырех хитовых композиций, остальная часть концерта была почти что экспериментальной. А публика реагировала как на рок-концерте. Это настоящий стимул для нового проекта, который будет более амбициозным с продюсерской точки зрения.

Вильнюс, этот милый маленький городок, больше подходит под название "центральная Европа" нежели чем Рига со своей архитектурой. Находясь в том же отеле, что и остальная часть команды, я заказал всем по выпивке, чтобы дать им понять, насколько я ценю их энергию и преданность, которые делают этот тур настолько ровным насколько это возможно. Каждый делает свою работу с хорошим настроением, чувствуя себя частичкой одной семьи.

Вдобавок ко всему французы и англичане очень хорошо ладят друг с другом. А это хороший знак для следующего года.

Также у нас было совещание с музыкантами, на котором мы обсуждали проекты на следующий год и с встреча с Джеймсом – с ним мы говорили о предполагаемом дизайне сцены в будущем. Я встретился с Ником Х., который организовал большинство наших шоу-программ в восточной Европе и заведовал местными продюсерскими компаниями. У него серьёзный опыт в этой области, включая Россию. Он очень интересный британец, живущий в Стамбуле. Говорит на многих языках, включая беглый французский. Мы путешествовали вместе. В этом году он организовал концерты для Bjork, Kraftwerk и еще кое какие интересные проекты. Мы говорили о музыкальной индустрии и о ситуации с турами в Восточной Европе. Сам он только что закончил съемки своего фильма в Париже. Очень жду новой с ним встречи.

В Вильнюсе публика стояла после Oxygene 4

После проверки звука можно и вздремнуть

Дорогой Джеймс Монкман, в концертном зале Вильнюса

Концертный зал в Вильнюсе перед тем как упасть!

24 ноября 2008 г.

Воскресенье в Риге

Я сейчас в самолете на пути из Риги в Вильнюс после очередного захватывающего концерта, несмотря на ужасную снежную бурю за окном. Были маленькие неполадки с моими инструментами, но, благодаря стараниям Алана Курийо, в целом звук в зале был отличным. А Жульен доводил до ума мешанину в наших наушниках, потратив на это весь вечер.
Публика действительно была захвачена происходящим. Латвия (по-французски "Lettonie"), будучи маленькой страной, очень жаждет новых идей и, видимо Oxygene представляется для них таким своеобразным символом свободы.

Перед концертом я обедал с местным агентом мистером Гиртсом. Обаятельный молодой человек. С ним, Томасом и Пьером мы отправились в ресторан при театре, очень уютное место в старом городе. Лежащий повсюду снег создавал какую-то волшебную атмосферу этому месту.
Гиртс объяснил мне, какой особенной является Латвия - маленькая страна, зажатая между Германией и Россией, страна - которая только 90 лет назад освободилась от германской зависимости и сразу же после этого попала под зависимость Советского Союза. Абсолютно независимой страна является всего каких-то 20 лет. Латыши по духу ближе все-таки к немцам и скандинавам, чем к русским людям.
Во время войны это породило огромное количество трагедий, таких, например, когда семья, где было два брата солдата, отправляла одного воевать за Германию, а другого за российскую армию.

Живя в такой маленькой стране, все для латышей кажется новым. Из необычайно бедных они неожиданно стали богатой нацией. Но, к примеру, они не знают, как бороться с нынешним кризисом. И не только практически, но и психологически, испытывая на себе опасность капитализма, когда они только начали чувствовать вкус новой жизни.

Город - прекрасная смесь французской архитектуры стиля модерн с красиво покрашенными зданиями, напоминающими в каких-то моментах заснеженный Сан-Франциско...
Райский момент...

И еще кое-что. Спасибо всем за ваши комментарии о "русской неделе".
Кстати говоря, когда я использовал слово "terrific", говоря о концертных отчетах, я не имел в виду ничего отрицательного! В английском, слово "terrific", так же как и слово "terrible", обозначает "прекрасный". А на самом деле отчеты о концертах в Москве и Санкт-Петербурге были положительными.

Арена Риги, на боку

Наши классные водители автобуса

Марш пингвинов

Разгорячившаяся публика

Вверх...

и вниз...

Зеленый Доминик

Пишу в блог пока в тепле

Модерн, рижский стиль

Не модерн

Сегодня я Žana Mišela Žāra

Даже M&M’s в шапках

22 ноября 2008 г.

Незнакомцы в Москве

Утром в пятницу Серафима - пиар-менеджер из местной продюсерской компании TCI - прибыла в отель с огромной кипой газет и журналов, рассказывая, что во всех изданиях пишут потрясающие статьи о наших концертах в Москве и Санкт-Петербурге. Отличное начало нового дня.

Затем я встретился с Константином - композитором, который в прошлый понедельник в РХТУ исполнял «Планету Жарра», посвященную моим альбомам. Его жена певица и вообще оба они талантливые и очень приятные люди. Позже я встретился с министром культуры РФ, и мы обсудили кое-какой проект на следующий год.

Вечер пятницы всегда теплее, чем вечер понедельника. Исключением не стала и Москва, где второй концерт значительно отличался от первого. Несмотря на то, что у меня были некоторые проблемы с моей педалью от RMI, от публики было гораздо больше энергии и отдачи чем на предыдущем концерте. Люди вставали и танцевали в проходах, несмотря на то, что охрана в Кремле, по всей видимости, какая-то необычная.

На концерте было много разных людей: русские композиторы, артисты, друзья, фанаты.
За кулисами я встретился с женой посла Соединенных Штатов Жоселин Берли, очень приятной и милой женщиной. Ее муж Джон должен был встретиться с Горбачевым после концерта. Оба они - Жоселин и Джон одно время были близкими друзьями Клода. Кажется, все остались очень довольны концертом.

Позже меня встретил Эд - агент из TCI, и все мы поехали в один из самых наимоднейших клубов Москвы, очень напоминающий добрые 80-е. В какой-то момент посередине ночи мне сообщили, что какие-то ребята ждут меня на улице у дверей, говорят, что хотят подарить мне несколько русских синтезаторов. Я подумал, что они шутят. Крис и Клод вышли посмотреть что происходит и очутились в компании двух очень приятных молодых людей. Потом вышел я и встретил Рустама и Игоря, которые предложили мне (полностью упакованные!) один “Поливокс” и один “Аллюзия” - два классных винтажных аналоговых русских синтезатора.
Они сказали мне, что еще в детстве я стал для них таким источником вдохновения, что Рустам решил коллекционировать аналоговые синтезаторы. Я был так взволнован и тронут такими щедрыми дарами, что решил съездить посмотреть их коллекцию на следующий день (сегодня). Этим утром Рустам и Игорь выловили нас в отеле, и мы с Клодом отправились к Рустаму в Подмосковье.

Дом его просто великолепен. Оформлен в стиле фанк с большим портретом Роберта Муга в золотой раме в коридоре и огромная комната, полная выдающихся русских и западных аналоговых синтезаторов. Его жена приготовила очень вкусные пирожные и, попивая вино, мы хорошо провели время, слушая и болтая о всех этих чудесах. Они сказали, что никогда бы не поверили, что я когда-то побываю у них в гостях. Мы сделали несколько фотографий, и я обещал не терять с ними связь. Спасибо вам Рустам (и Игорь) за вашу щедрость и преданность.

Затем я поехал с Серафимой и Пьером к моей знакомой Ольге, заведующей Современным Музеем Фотографии в Москве. Фактически, она является самым лучшим специалистом по фотографии в Москве. Она только что приехала из Нью-Йорка, где у нее проходит выставка. Она просто превосходная и эксцентричная личность. Она находилась посреди огромной галереи и представляла свою новую выставку, посвященную русскому рок-музыканту Цою, готовилась к своей новой выставке, посвященной Солженицыну, снималась в документальном фильме и в дополнение ко всему уделила нам время.

Мне нужно было с ней увидиться чтобы получить несколько фотографий из коллекции Родченко, самого влиятельно русского фотографа всех времен и народов, а так же кое-какую информацию из русских архивов на тему космоса, архитектуры, технологий ХХ-го века, моде, оптических и атомных исследованиях и мн.др. Ольга была, как всегда, великолепна - она подарил мне портфолио, подобранное семьей Родченко (Ольга очень близко с ними общается) и различные полезные книжки. Мы договорились снова встретится в декабре, когда она приедет в Париж.

Мне хотелось бы поблагодарить Эда, Серафиму и всех из TCI, кто так усердно старался, чтобы сделать эту русскую неделю полностью успешной.

Клод в петле

Доминик читает прессу

Зовите меня Жан Мишель Жарр

Роберт Муг в золотой раме

С Рустамом (слева) и Игорем (справа)



Русские синтезаторы вблизи

Клод несет русские синтезаторы

Крис и Фиона наслаждаются снегом

Фиона, Крис и Эд на вечеринке в клубе

Дорогая Жанет, жена Доминика, Клод и Домино. После концерта на пути в клуб

С охранниками шутки плохи

С женой посла Соединенных Штатов миссис Жоселин Байерли

Пьер и Фиона в моей костюмерной после проверки звука и перед тем как обсудить планы на будущее с Крисом и Джеймсом

Клод на осмотре в аэропорту

Я в самолете на пути в Ригу. Передо мной сидит девушка, читающая какой-то русский роман с электронной книжки

20 ноября 2008 г.

Красная Стрела

Санкт Петербург был просто замечателен! Звук, смикшированный звукоинженером Аланом Курийо, был потрясающим. Публика была действительно в приподнятом настроении, несмотря на суровых охранников, которые каждый раз напрягались, когда кто-либо начинал танцевать или активно двигаться. Мы уехали в Москву сразу же по окончании концерта.

По пути на станцию, мы пересекали город и восхищались его фантастическими зданиями, стоящими в снегу и красиво подсвеченными. Великое множество различных архитектурных стилей дает тебе понять, что Петр I вызвал много различных архитекторов (французских, итальянских, немецких, шведских, испанских), что бы, наконец, дать понять Европе, что Россия тоже цивилизованная страна…
И так, считавшийся ранее искусственным Петербург стал со временем самым красивым городом.
Мы прибыли на станцию.

Красная стрела:

Красная стрела- это легендарный поезд, который использовали большевики, при передвижении из Петербурга в Москву.
Удивительный поезд, естественно весь красный, с настоящими спальнями в вагонах первого класса. Когда мы уезжали из Питера на вокзале играли гимн города. А, когда мы приехали в Москву, играли московский гимн.
Сейчас я в поезде. Довольно-таки грозная женщина настаивает на том, что бы я выбрал что-то из 4-х видов мяса и сосисок, которые она подаст ровно в 6. После того, как я попытался объяснить этой «леди-дракону», что я хочу спать, в конце концов, мне пришлось сдаться и сделать выбор. И она принесет все эту странную смесь в середине ночи. Декор поезда тоже выглядит потрясающе. Каждое купе выглядит как маленькая бабушкина спальня. Все в бежевых и красных тонах. В окне можно увидеть русский ночной загородный пейзаж, покрытый снегом и под лунным светом, как в фильме «Доктор Живаго». Ресторан выглядит декадентским, в 30-х годах. Там, где есть выбор, начиная от сосисок, заканчивая икрой, и где ты можешь попробовать всевозможные виды водки.

В 6 часов «леди-дракон» постучалась ко мне в дверь с энтузиазмом военного. К счастью, она не заставила меня насильно съесть то, что она принесла.

Мы прибыли поздним утром и покинули железнодорожную станцию под звуки городского гимна.

Сегодня для всех выходной. У меня было несколько встреч рядом с красной площадью и обед с друзьями в « Петровиче», классном месте, украшенном в стиле Советского Союза. Какая-то рок-группа играла классику 50-х, 60-х годов, звучащих как саундтрек к фильмам Тарантино.

Завтра день концерта, второго концерта в Кремле.
Спокойной ночи!


Смольный Собор


Спасибо всем фанатам, которые стояли и ждали меня под снегом после концерта




Большой концертный зал в Санкт-Петербурге


Автопортрет с СПб концертном зале


Коридор в Красной Стреле


Моя спальня


Очень шикарная


В вагоне-ресторане


Красная Стрела и леди-дракон


Площадь Искусств


Новый русский продукт в советской упаковке






Здание КГБ


Ресторан "Петрович"






Пересекая Красную площадь русской зимой